More
    More

      Koe no Katachi : deux spots publicitaires pour le film d’animation !

      A exactement 8 jours de la sortie officielle du film d’animation Koe no Katachi au Japon, ce sont deux courtes vidéos qui viennent d’être dévoilées. Des images fortes et pleines d’émotions, où l’on découvre les deux jeunes héros de cette histoire pas si commune…

       

      Spots commerciaux pour Koe no Katachi

       

       

      Après la diffusion d’un trailer sous-titré en japonais pour les sourds ou malentendants le mois dernier, nous avons aujourd’hui le droit à une autre surprise ! Deux spots commerciaux de 15 secondes chacun pour le film d’animation Koe no Katachi ! De courtes vidéos certes, mais où nous découvrons avec plaisir plusieurs scènes clés du film et du manga. Car pour ceux qui ont lu l’œuvre en entier, vous ne manquerez pas de les déceler ! Le premier spot vidéo en dévoile un peu plus sur la relation entre Shôya et Shôko. Le second quand à lui, nous fait découvrir quelques notes de la bande-son originale du film « Koi no Shita no wa », interprété par la chanteuse aiko.

      Mais trève de bavardages, place aux images et au son !

       

       

      Tous les trailers et spots commerciaux sont disponibles sur le site officiel du film Koe no Katachi (image ci-dessous).

      koe-no-katachi-site-officiel

      Vu le succès du manga Koe no Katachi au Japon comme dans le reste du monde… Croisons les doigts pour que le film d’animation soit rapidement distribué en France car il nous fait déjà languir !

       

      Source : ANN & Koe no Katachi Movie

      2 Commentaires

        • Bonjour Vava,

          Si tu parles bien de l’adaptation (du manga ou novel en film par exemple), je n’ai pas de réponse à ta question. Comme tout est produit au Japon, il est difficile de savoir exactement, mais il serait effectivement intéressant d’en apprendre plus.

          Si tu parles de la distribution (œuvre distribuée au Japon en DVD/Blu-Ray et qui va être licenciée chez nous, via Kazé par exemple), c’est aléatoire. Par exemple, Byousoku go Senchimetoru (5cm par seconde) de Shinkai Makoto est sorti au Japon entre février et mars 2007 sous forme de 3 épisodes de 20 minutes. En France, Kazé ne l’a licencié et distribué qu’en mars 2012. Et au contraire, Colorful a été diffusé au Japon en 1999 et diffusé en France qu’en 2011… Mais je pense que ces dernières années, on tend à aller plus vite en matière de distribution française. Car après tout, c’est aussi un business gagnant que de licencier des oeuvres connues au Japon et qui pourraient connaître un grand succès en France…

      LAISSER UN COMMENTAIRE

      S'il vous plaît entrez votre commentaire!
      S'il vous plaît entrez votre nom ici

      Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

      Publicité